giovedì 2 ottobre 2008

Imparare il Francese: Espressioni tipiche - Estomac

Estomac: pronuncia [estomà]

À l'estomac (de manière fanfaronne)
Avoir de l'estomac (être audacieux, hardi) audace, arditi,
Avoir l'estomac à l'envers (être ému ou triste) ému: commosso,
Avoir l'estomac barbouillé (avoir la nausée)
Avoir l'estomac bien accroché (être capable de supporter qqch. de dégoûtant) accroché:saldo
Avoir l'estomac dans les talons, avoir l'estomac creux ou avoir l'estomac vide (Avoir faim) talon:tallone, creux: bucato, vide:vuoto,
Avoir un (petit) creux à l'estomac (avoir un peu faim)
Avoir un estomac d'autruche (avoir de la facilité à digérer n'importe quoi)
Avoir un noeud dans l'estomac (angoisse) noeud:nodo, angoisse:angoscia,
Avoir quelchechose (qqch.) sur l'estomac (ne pas avoir accepté qqch.)
Ça me reste sur l'estomac (je n'ai pas encore accepté cela)
Estomac paresseux ( estomac atone) paresseux: pigro
Je te vomis (rejet)
Ouvrir l'estomac ( donner de l'appétit)
Se noyer l'estomac (troubler sa digestion en buvant trop) noyer:annegare, buvant>participio pres.boire:bere

Imparare il francese home Page
Altre Espressioni Francesi Tipiche

Nessun commento: