venerdì 24 ottobre 2008

Espressioni tipiche Francesi - Sang

À sang chaud (se dit des animaux à température stable, homéothermes)
Avoir du sang dans les veines (être déterminé)
Avoir du sang de navet (être lâche) navet: nullità
Avoir le sang chaud (s'emporter facilement)
Avoir le sang qui bouillonne (être en proie à une émotion violente) b
Avoir le sang qui se glace, qui se fige (être paralysé par la peur)
Avoir qqch. dans le sang (avoir une prédisposition innée pour qqch.)
Baigner dans son sang (être couvert de son propre sang)
Bon sang ne peut, ne saurait mentir (une personne qui est d'origine noble, qui est d'une famille honnête, ne peut en être indigne)
Bon sang ne saurait mentir (se montrer digne héritier d'une qualité de ses parents ou de ses ancêtres)
Être en sang (être blessé)
Faire couler, répandre, verser le sang (causer la mort ou des blessures)
Figer, glacer le sang (effrayer)
Fouetter le sang (revigorer)
Jusqu'au sang (jusqu'à ce que la personne en question saigne)
Le sang de qqn n'a fait qu'un tour (être bouleversé)
Mettre à feu et à sang (complet, total)
Mettre à feu et à sang (détruire en brûlant et en massacrant à l'intérieur d'une ville, d'une région)
Noyer qqch. dans le sang (réprimer un mouvement d'opposition en massacrant les opposants)
Payer qqch. de son sang (sacrifier sa vie pour qqn.)
Pisser le sang (saigner abondamment)
Précieux sang (le sang du Christ reçu dans le sacrement de l'Eucharistie)
Rouge sang (rouge vif rappelant la couleur du sang)
Rougir ses mains de sang (tuer qqn)
Sang ardent (personne d'un naturel ardent)
Sang artériel, rouge (sang de teinte claire chargé d'oxygène qui provient des poumons pour irriguer les organes du corps)
Sang bleu, sang royal (noblesse)
Sang chaud (nerveux)
Sang du Christ (Le sang du Christ qui a été versé pour racheter les fautes des pécheurs)
Sang frais, neuf (nouveauté; nouveaux capitaux à investir)
Sang frais (sang qui vient de couler)
Sang-froid (Courage)
Sang généreux ( personne d'un naturel généreux)
Sang laqué (solution d'hémoglobine par lyse des globules rouges)
Sang mêlé (produit d'un mélange de race)
Sang veineux, noir (sang de teinte foncé dépourvu d'oxygène qui provient des organes pour se diriger vers les poumons afin d'être réoxygéné)
Se faire du mauvais sang (s'inquiéter)
Se faire du sang de cochon (être inquiet)
Se faire un sang d'encre (s'inquiéter)
Se payer une pinte de bon sang (bien rigoler, beaucoup s'amuser)
Se ronger, se dévorer, se manger les sangs (être très inquiets et impatients)
Suer sang et eau (fournir de grands efforts, se donner beaucoup de mal)
Tourner les sangs à qqn (bouleverser qqn)
Verser le sang de qqn (causer la mort ou des blessures)
Verser son sang (être gravement blessé, mourir)


Imparare la lingua francese home page
Espressioni francesi tipiche / Expressions courantes
Barzellette/Blagues
Canzoni francesi/Chansons françaises
Linguaggio quotidiano
Poesie / Poems

Nessun commento: