domenica 9 novembre 2008

Espressioni tipiche Francesi: Pied - Piede

À pied, à cheval ou en voiture ( avec n'importe quel moyen de transport, de toutes les manières possibles)
À pied de bas, en pieds de chaussettes, en pieds de bas (en étant seulement chaussé de chaussettes , de bas)
À pied sec ( sans que les pieds touche l'eau du cours d'eau)
Au pied de la lettre (à la lettre)
Au pied levé (sans être préparé)
Avoir bon pied, bon oeil ((être vif, alerte, lucide)
Avoir la bibitte aux pieds : Avoir les pieds gelés
Avoir le pied à l'étrier (être sur le point de partir; être dans la bonne situation pour réussir la carrière qu'on annonce)
Avoir le pied au plancher ( appuyer à fond la pédale d'accélérateur d'un véhicule automobile)
Avoir le pied marin (être à l'aise sur un bateau en mer)
Avoir les deux pieds dans la même bottine (être maladroit, empoté)
Avoir les pieds "nickelés" (être paresseux, ne vouloir rien faire)
Avoir les pieds sur terre (être réaliste)
Avoir pied (dans l'eau, avoir les pieds sur le sol ferme de sorte que la tête peut rster à la surface)
Avoir un pied dans la tombe (être moribond, être près de la mort)
Ça lui fera les pieds (ça lui apprendra)
Casser les pieds à qqn (embêter qqn, ennuyer qqn)
C'est le pied ! (c'est agréable, c'est réussi, c'est amusant, etc.)
Comme un pied (très mal)
Couper l'herbe sous le pied (devancer, contrecarrer, supplanter qqn.)
De pied en cap (tout le corps de la personne étant concerné par l'action en question)
De pied ferme (sans avoir peur d'affronter la personne, la chose en question)
De plain-pied (loc. adv. situé au même niveau; dont les rapports sont faciles; en se retrouvant directement dans une situation.)
Enlever, tirer, ôter à qqn une épine du pied (tirer une personne de l'embarras)
Être au pied du mur (ne plus avoir le choix, être obligé d'agir)
Être bête comme un pied, ses pieds ( être très bête)
Être six pieds sous terre (être mort et enterré)
Être sur le pied de guerre (être prêt à combattre, à agir de façon énergique et ferme)
Être sur pied (être debout; être rétabli après une maladie)
Être sur un grand pied (mener un grand train de vie)
Faire des pieds et des mains (faire tout ce qu'il est possible de faire)
Faire du pied à qqn (faire des avances à qqn)
Faire haut le pied (s'enfuir)
Faire le pied au mur : Être prêt à supporter n'importe quoi pour obtenir quelque chose.
Expression aussi utilisée par les gens de théâtre entre eux signifiant "inventer une mise en scène à l'envers, donner une lecture différente et originale".
Faire le pied de grue (Attendre)
Faire les pieds à qqn (constituer une bonne leçon pur qqn)
Fouler qqn, qqch. aux pieds (mépriser qqn, qqch. ouvertement)
Haut le pied (sans chargement)
Lâcher pied (reculer devant un ennemi qui avance; céder; cesser de résister)
Les pieds de qqn ne touchent plus à terre (la personne a perdu contact avec la réalité)
Les pieds devant ou les pieds en avant ((mourir)
Lever le pied (s'enfuir, s'en aller; ralentir)
Marcher d'un bon pied, d'un pied léger (marcher à bonne allure)
Marcher sur les pieds de qqn (manquer de respect à qqn)
Mettre le pied dehors (sortir de chez soi, sortir dehors)
Mettre pied à terre (descendre de voiture, de train, d'un navire, etc. )
Mettre qqch. sur pied (organiser, préparer qqch.)
Mettre qqn à pied (renvoyer temporairement un employé; licencier qqn)
Mettre qqn au pied du mur (obliger qqn à répondre, à agir)
Mettre un pied devant l'autre (avancer en marchant)
Ne pas remettre les pied quelque part (ne plus y aller)
Ne pas savoir sur quel pied danser (être embarrassé; ne pas savoir ce qu'il convient de faire)
Ne pas se moucher du pied (se croire important)
Ne pas se trouver sous les pieds, sous le sabot, sous le pas d'un cheval (être très difficile à trouver)
Ne plus rien avoir sous le pied (référence à l’accélérateur d’une voiture) = ne pouvoir en faire davantage
Ne remuer ni pied ni patte (être absolument immobile; être mort)
On se pile sur les pieds (il y a beaucoup de monde)
Partir du pied gauche (mal s'engager dans une entreprise, une affaire)
Partir, repartir du bon, du mauvais pied ou d'un bon, d'un mauvais pied (bien (re)commencer, mal (re)commencer)
Partir un pied chaussé et l'autre nu (partir, s'enfuir en toute hâte)
Perdre pied (dans l'eau, perdre son appui sur le fond de sorte qu'il devient difficile de maintenir la tête à la surface, perdre contenance)
Pied à coulisse : instrument de précision pour la mesure des diamètres et des épaisseurs
Pied à pied (en ne cédant que progressivement et en se défendant âprement)
Pied-à-terre : Logement que l'on n'occupe qu'occasionnellement
Pied bot ou pied-bot (pied affecté d'une déformation congénitale; personne qui a un pied déformé)

Pied-d'alouette : Delphinium
Pied d'athlète (mycose du pied, champignons au pied)
Pied-de-biche : Levier servant à l'arrachage des clous
Pied-de-cheval : Nom usuel des huitres de grandes tailles
Pied de mouche (symbole "¶" matérialisant un alinéa (passage à la ligne suivante)
Pied de nez (geste de dérision qu l'on effectue en plaçant le pouce sur le nez et en écartant les autres doigts)
Pied de page (partie inférieure d'une page de texte)
Pied-de-poule : Tissu dont les fils sont croisés de façon à donner un dessin évoquant l'empreinte d'une patte de poule
Pied-de-roi : Règle pliante de menuisier
Pied de veau (morceau de boucherie)
Pieds anglais ( mesure anglo-saxonne appelée de nos jours simplement pied)
Pieds et poings liés ( en ayant les pieds et les points attachés; en étant dans l'incapacité de faire quoi que ce soit)
Pied noir ou pied-noir ( Français d'Algérie)
Pied plat ( pied dont la voûte plantaire est inexistante ou très peu marquée)
Prendre pied (s'établir avec beaucoup de fermeté)
Prendre son pied (prendre beaucoup de plaisir, en particulier sexuel)
Raisonner comme un pied (raisonner très mal)
Remettre qqn sur pied (guérir qqn, le remettre d'aplomb; redonner le moral à qqn)
Retomber sur ses pieds (se tirer adroitement d'une situation dangereuse, difficile)
Sauter à pieds joints sur qqch. (profiter rapidement de la situation)
Se lever du pied gauche (être de mauvaise humeur)
Se mélanger les pieds ( s'embrouiller)
Se mettre les pieds dans les plats (commettre une maladresse, une gaffe; se placer dans une situation embarrassante)
Sécher sur pied (s'ennuyer à mourir, se morfondre)
Se placer les pieds (se mettre en position avantageuse pour obtenir ce que l'on veut)
Se tirer dans le(s) pied(s) (se nuire à soi-même)
Se traîner les pieds (aller lentement, avec nonchalance; retarder une action, une décision)
Tirer comme un pied (tirer très mal)
Travailler d'arrache-pied (Travailler très fort pour atteindre son but)
Trouver chaussure à son pied (trouver ce qui convient; trouver un conjoint)
Vivre sur un grand pied (mener un grand train de vie)

1 commento:

Anonimo ha detto...

ma solo sui piedi???tutti no eh!!!